(с) Алексей Надэмлинский
"Война и мир"
Пришло время поговорить о гуманитарных науках в советской школе. О математике я уже когда-то вспоминал. История (как предмет) - вообще мрак. Особенно в младших классах. Помню, на одном уроке учительница пафосно утверждала, что Россия никогда (!) не начинала войн. А уже в другой четверти та же учительница не менее пафосно говорила, что в 18 веке России необходим был выход к Балтийскому морю и царь Петр начал Северную войну с целью отвоевать "исконнорусские земли". Правда, определения этих самых "исконорусских земель" нам дано не было.
Но было даже нам - мальчишкам - понятно, что тут одно из двух: или что-то не так с логикой учительницы, или что-то не так с самой историей в целом. То, что учительница "соврамши" для меня было очевидным. А уличать взрослого человека во лжи - бесполезное занятие. Это понимали даже дети.
Дальше - больше. Отечественная война 1812 года. Бородино. Тут логика вообще в глубоком нокауте: положить треть армии, потерять столицу и настаивать потом на собственной победе. Логика нервно курит в уборной.
Пострадала от такого подхода не только история, но и литература. "Война и мир". Лев Толстой. Классик русской литературы. В старших классах это входило в школьную программу.
Я пытался прочитать роман летом. Но после двадцати первых страниц у меня закралось большое сомнение, что это классика именно русской литературы, ибо написано оно на французском языке. Организм мой отторгал это буквально на физиологическом уровне. Я понял бессмысленность этого занятия. И остаток лета провел в чтении Шекспира. Уж его-то я прочел полностью. И с удовольствием.
Пародокс, на мой взгляд, заключался в том, что Толстой терпеть не мог Шекспира. Но Шекспир мне оказался по душе. А Толстой у меня поперек мозга встал.
Но на этом дело с Толстым не окончилось. Когда начался учебный год, я пошел на разговор с учительницей русского языка и литературы. Я честно признался об отторжении организмом шедевра русской литературы. И попросил ее не вызывать меня по Толстому.
В общем-то, это была наглая авантюра. Но... я уже к тому времени во всю писал свои рассказы, учительница это знала и я рискнул обратиться с такой просьбой.
Бедная Раиса Моисеевна Куперман! Мне сейчас жутко неловко за свою наглость. А Раиса Моисеевна только вздохнула и тихо спросила: "А с сочинением, что делать будешь?"
"На свободную тему писать буду, " - сказал я. Она кивнула.
... слово она свое сдержала.
А мне неловко до сих пор, что толкнул любимую учительницу если не на должностное преступление, а на должностной проступок. Впрочем, если бы не Раиса Моисеевна, не ее литературный кружок и не придуманый ею рукописный журнал "Проба", то вряд ли были бы мои книги, да и не только мои... С ее легкой руки вышел и поэт, и журналист. Кстати, после нас приток пишущих учеников у нее иссяк.
А через несколько лет после нашего выпуска Раиса Моисеевна уехала в США. Слава богу, были учителя, которым как и ученикам было душно в той стране насилия над логикой и здравым смыслом.
7 июля 2024 года.
(с) Алексей Надэмлинский
"Війна та мир"
(зі спогадів про совок)
"Война и мир"
(из воспоминаний о совке)
Проєкт "Одеська читанка". В.Г.Рутківський (1937 -2021)
Літературний портрет «Лицар пера та шпаги»
(моя стаття про О.Дюма)
Надэмлизм о мечте
Лето. Одесские детские писатели в Универсальном читальном зале на Европейской
Проєкт "Одеська читанка". Надія Хохлова (Стрельбіцька)
Ще один надемлізм українською
Червнева літературна резиденція
Надемлізм українською
Фейсбук продолжает безумствовать
Непроходимый квест (надэмлизм)
Комментариев нет:
Отправить комментарий